Arturo Ramoneda explica las reglas generales de la acentuación:
Llevan acento ortográfico o tilde:
Las palabras agudas, (aquellas en las que el acento fonético cae en la última sílaba), de más de una sílaba, que terminan en vocal, en n o en s: compró, camión, estás, Perú.
No lo llevan, en cambio, cuando terminan en doble consonante, aunque la última sea n o s: Mayans, Vicens, Llorens-
Las palabras llanas o graves (en la que la acentuación fonética recae en la penúltima sílaba) que no terminan en vocal, en n o s: Pérez, mármol, árbol, áspid, alférez, clímax, tórax, mártir. Si la palabra termina con doble consonante, aunque la segunda sea s, también se pone tilde: bíceps, fórceps, tríceps.
Todas las palabras esdrújulas o sobresdrújulas (en las que el acento fonético recae en la antepenúltima sílaba): mágico, cítara, música, maniático, cuéntamelo, díganselo.
La y final, aunque suene como semivocal, se considera consonante a efectos de acentuación. Por lo tanto, no llevan acento palabras como virrey, carey, convoy, Uruguay.
Para evitar errores de pronunciación o en la interpretación de los vocablos, la Academia de la lengua recomienda que se mantenga la acentuación en las mayúsculas: ÁFRICA, PALMÍPEDOS, CÓRDOBA.
Los monosílabos sólo llevan acento cuando, aunque sean iguales en la forma, realizan una función gramatical diferente. En estos casos actúan como tónicos y átonos:
Él (pronombre personal)
El (artículo)
Tú (pronombre personal)
Tu (adjetivo posesivo)
Mí (pronombre personal)
Mi (adjetivo posesivo apocopado o nota musical)
Sé (persona de los verbos ser o saber)
Se (pronombre personal)
Dé (tiempo del verbo dar)
De (preposición)
Más (adverbio comparativo o de cantidad)
Mas (conjunción adversativa equivalente a pero)
Sí (adverbio de afirmación o pronombre reflexivo)
Si (conjunción o nota musical)
Té (planta y bebida)
Te (pronombre personal)
Aún (cuando puede sustituirse por todavía sin que se altere el sentido de la frase. Es bisílabo)
Aun (con el significado de hasta, también, inclusive, ni siquiera; antepuesto a cuando, con el significado de aunque. Es monosílabo)
No hay comentarios:
Publicar un comentario